Donderdag 17 Februari 2011
Mis voor de schilder. Over het vertalen van beeld naar tekst
Lezing Marlene van Niekerk. Zuid-Afrikaanse schrijfster Van Niekerk ‘vertaalde' het schilderij The Painter van Marlene Dumas in het gedicht Mis voor de schilder. Tijdens haar lezing spreekt ze onder meer over de machtsstrijd tussen beeld en woord. Ook draagt ze Mis voor de schilder voor in het Afrikaans. Ook met Riet de Jong-Goossens, vertaalster van Van Niekerk.
ASC Seminar: Gendered Essentialisms and Racial Dynamics among Bi-National Malagasy/French Couples
Prof. Jennifer Cole, University of Chicago. Over the last twenty years, increasing numbers of women from Madagascar have begun to use marriage as a strategy for migrating to France. Very frequently, they marry men in rural areas. In many cases, the men they marry are disadvantaged on the marriage market because of their rural occupations. Please register.